木里| 河源| 怀远| 化德| 察布查尔| 宜秀| 习水| 沽源| 宜君| 定西| 台南县| 户县| 呼兰| 万安| 伊川| 宣城| 梧州| 新郑| 怀来| 阿图什| 长垣| 斗门| 泰和| 包头| 襄阳| 宜秀| 伊金霍洛旗| 康平| 垣曲| 和顺| 甘泉| 呈贡| 丽江| 茂港| 上犹| 土默特左旗| 台安| 射洪| 长丰| 清苑| 山阴| 道孚| 澳门| 泾阳| 凤台| 治多| 湄潭| 梅州| 东阳| 岳池| 鲁甸| 阿勒泰| 珠穆朗玛峰| 勐腊| 湖口| 福海| 南江| 防城港| 墨玉| 固镇| 伊金霍洛旗| 金华| 宝清| 澳门|

China encoraja fundos de seguros a investir em projetos de PPP

2018-12-16 18:46:31丨portuguese.xinhuanet.com
百度 (罗月娟)(责编:刘天宇(实习生)、张雨)

Beijing, 5 mai (Xinhua) -- O governo central da China encorajará os fundos de seguros a investirem nos projetos de parceria público-privada (PPP) para impulsionar a economia, anunciou na sexta-feira o maior regulador de seguros do país.

Os fundos de seguros podem financiar as empresas de PPP sob seus planos de investimento em infraestrutura por meio de dívidas, participa??o acionária ou uma combina??o das duas, de acordo com um comunicado publicado pela Comiss?o Reguladora de Seguros da China (CRSC).

A CRSC acelerará as aprova??es para financiar projetos de PPP relacionados com os programas como a Iniciativa do Cintur?o e Rota, desenvolvimento da Regi?o Beijing-Tianjin-Hebei, o cintur?o econ?mico do Rio Yangtzé e a Nova área de Xiongan, além dos projetos de alívio da pobreza.

O governo central está considerando a PPP, um modelo de investimento colaborativo entre governos e empresas privadas, como uma maneira para financiar projetos de infraestrutura em meio às preocupa??es com as altas dívidas dos governos locais.

No ano passado, o número de projetos de PPP assinados e o investimento total mais que quadruplicaram em rela??o a 2015, com as empresas privadas participando em mais regi?es e setores do que em qualquer outro momento.

O ímpeto forte continuou no primeiro trimestre de 2017, com um crescimento de 28% nos projetos de PPP assinados na compara??o anual.

Fale conosco. Envie dúvidas, críticas ou sugest?es para a nossa equipe através dos contatos abaixo:

Telefone: 2018-12-1605-0795

Email: portuguese@xinhuanet.com

010020071380000000000000011100001362602061
百度